|
 |
 |
 |
 |
|
| |
DVD
- Film na DVD
nosiči se přijímá pouze ve formátu
DVD-VIDEO v normě PAL (720x576, 25
obr./sek).
- DVD smí
obsahovat jen jeden film, jehož
spuštění je automatické nebo jasně
identifikovatelné (přímým
zmáčknutím PLAY).
- Před
vlastním filmem a po jeho skončení
musí být alespoň 5 vteřin černé
(bez jakýchkoliv dalších obrazových a
zvukových údajů).
- Na DVD nebude
žádné grafické úvodní menu s
vyjímkou tabulkového menu ze stolních
DVD rekordérů.
- Na DVD
nebudou žádné bonusové materiály.
- Na krabičce
nebo obalu musí být uveden název
filmu, délka, obrazový formát, jméno
autora, případně klub a jeho adresa,
na samotném nosiči musí být nadepsán
alespoň název filmu, délka, obrazový
formát a jméno autora. Lze použít
např. tyto štítky.
Videokazety
- Videoprogramy
se přijímají pouze na kazetách VHS v
systému PAL. Další systémy a normy
mohou organizátoři používat v
případě, kdy dokáží zajistit
projekci těchto kazet.
- Každý
videoprogram musí být na začátku
samostatné videokazety. Před vlastním
programem a po jeho skončení by mělo
být aspoň 20 až 30 vteřin černé.
Videoprogram končí zpravidla titulkem
KONEC, po tomto titulku by již neměl
následovat žádný záznam.
- Videokazeta
by měla být zajištěna proti
smazání. Za nezajištěnou kazetu
nenesou organizátoři odpovědnost.
- Zvuk u
videokazet VHS a S-VHS musí být nahrán
v každém případě v podélné stopě.
Organizátoři mohou zajistit reprodukci
z Hi-Fi stop (ev. STEREO), pokud mají k
dispozici potřebnou techniku.
- Videoprogram
zaznamenaný rychlostí LP je
nepřípustný.
- Videokazety
musí být přetočeny na začátek
videoprogramu (začátek videokazety). Na
krabičce musí být vyznačeny tyto
údaje:
a) přesný, nezkrácený název filmu
b) systém (např. VHS, S-VHS) a bar. TV
normu (PAL)
c) časovou délku filmu v minutách
(měří se délka videoprogramu od
prvního do posledního záběru včetně
titulků)
d) způsob ozvučení (podélná stopa,
Hi-Fi stopa, STEREO, CH-1, CH-2)
e) jméno a úplnou adresu autora,
eventuálně příslušnost k filmovému
klubu či svazu
Aby nedošlo při manipulaci s
videokazetami k záměně, je třeba i na
videokazetě vyznačit název filmu,
délku, způsob ozvučení a autora.
nahoru
Filmy
Na projekce se
připouštějí pouze filmy formátů S-8
(rychlost 18 nebo 24 obr./vt.) a 16 mm (rychlost
24 obr./vt.).
- Úprava
filmů
Každý film se skládá ze zaváděcího
pásu, startovacího pásu, zaostřovací
značky, vlastního filmu a koncového
pásu.
Zaváděcí pás je
souvislý, neslepovaný film, který se
zhotovuje se buď z dříve prodávaných
zaváděcích pásů nebo z kusu
čistého (osvětleného) filmu. U 8 mm
filmů je dlouhý aspoň 60 cm, u 16 mm
filmů měří aspoň 200 cm. Na jeho
začátku je poznamenán plný název
filmu, jeho obrazová frekvence a způsob
ozvučení. Další informace se na
zaváděcí pás neuvádějí.
Na zaváděcí pás navazuje dokonale
černý startovací pás,
který u 8 mm měří aspoň 80 cm a u 16
mm filmů aspoň 150 cm. U 16 mm filmů
se doporučuje používat tzv.
televizních startů, které obsahují
zaváděcí pás s vyznačením názvu
filmu i startovací pás s čísly.
Film, zvláště 8 mm, by měla uvádět zaostřovací
značka, která slouží pro
přesné doostření obrazu. Tvoří ji
libovolný dostatečně kontrastní
osobní, klubový nebo svazový symbol.
Doporučuje se, aby značka byla co
nejjednodušší a ležela pouze ve
středu plochy na bílém podkladě.
Bílá plocha slouží pro nastavení
bílé pro videotechniku při přepisu
filmů na video. Tato bílá by měla
být natočena na materiál, na který se
celý film točil. Zaostřovací značka
musí být na plátně aspoň pět
vteřin. Této době odpovídá 0,4 až 1
m filmu (podle formátu a obrazové
frekvence).
Vlastní film nesmí
mít výrazněji poškozené děrování
a jeho slepky musí zajistit hladký
průchod projektorem bez rizika
rozlepení. Film končí zpravidla
titulkem KONEC, po tomto titulku by již
neměl následovat žádný záznam.
Na vlastní film bezprostředně navazuje
koncový pás zhotovený
z dokonale černého filmu. Koncový pás
8 mm filmů je dlouhý aspoň 60 cm a u
16 mm filmů 120 cm.
- Zvukový
doprovod
Film lze ozvučit výhradně
jednopásově a to magnetickou či
optickou stopou. Na stopě nesmí být
kromě zvukového doprovodu žádné
jiné nahrávky, např. název filmu,
akustické synchronizační značky apod.
Magnetická stopa -
užívá se pro ozvučení 8 i 16 mm
filmů
Optická stopa -
používá se výhradně pro ozvučení
16 mm filmů.
- Adjustace
filmu
Film musí být navinut na nepoškozené
normalizované cívce odpovídajícího
průměru a uložen v polyethylénovém
sáčku do vhodné ochranné krabice. Na
krabici z vnější strany čitelně a
trvanlivým způsobem vyznačíme tyto
údaje:
a) přesný, nezkrácený název filmu
b) filmový formát (S-8, 16mm)
c) obrazovou frekvenci (18 nebo 24
obr./vt.)
d) časovou délku filmu v minutách
(měří se pouze délka vlastního filmu
od prvního do posledního záběru
včetně titulků)
e) způsob ozvučení (magnetická nebo
optická stopa)
f) jméno a úplnou adresu autora,
eventuálně příslušnost k filmovému
klubu či svazu
Aby při převíjení nedošlo k
záměně cívek, musí být název filmu
uveden také na cívce.
nahoru
|
|
 |
|